GNU/Linux 下非常优秀的媒体软件。

记得大学的时候倒腾 LFS 那会子,X Window 对于 LFS 新手比较难弄,但是音乐 电影不能不看吧?就在 tty 下折腾怎么看电影,编译完 alsa,kernel,“vga=791”启动进 tty,编译 mplayer 。当最终在“黑屏”一下子 出现电影画面的时候,心情真是非常激动!当时看的电影是《硅谷海盗》,一边 看着这样的电影,一边回味“小小的成功”。:-)

简单使用
键盘绑定
字幕
字幕字体
自动加载字幕
字幕乱码
配置文件
问题解决
Cannot prepare subtitle font

简单使用

键盘绑定

记住几个键盘绑定就够用

简单却够用的6个键

上下左右分别表示键盘的4方向键

9 数字9可以减小音量
0 最大音量
向上方向键也是快进(但是步幅更大)
向下方向键快退 (步幅大)
左方向键快退
向右方向键可以快进

字幕

参考: http://www.cnblogs.com/soli/archive/2009/11/17/1604236.html

这里 (http://shooter.cn/) 可以搜索很多影片的字幕

字幕字体

可以创建一个链接文件 ~/.mplayer/subfont.ttf , 这个文件链接到你系统中的 一个 ttf 字体文件。也可以拷贝一个 ttf 字体文件为这个名字。

也可以在命令行手动指定字体:

-font /home/jianlee/.mplayer/ukai.ttf

自动加载字幕

在 ~/.mplayer/config 里设置下面参数,就可以让 mplayer 自动加载影片目录 下的所有字幕。按 j 键选择/enable/disable字幕。

slang = "chs,cht,eng"  # 可以指定字幕文件后缀,并且chs优先
sub-fuzziness=1

这个变量设置搜寻字幕时匹配模糊度:

0 为精确匹配(字幕文件的名字必须与电影文件名完全匹配,不含扩展名)
1 为装载所有包含电影名称的字幕(含slang 所指定语言的优先级更高)
2 为装载当前目录的所有字幕。

字幕乱码

这个问题的原因我想大家都知道,我只想说明怎么样解决。用 "-sub" 参数可以 指定字幕,用 "-subcp" 参数可以指定字幕编码。如果默认播放的影片有乱码, 可以指定编码为 “cp936” 试试,如:

$ mplayer      /media/UDATA/电影/2012/\[2012\].2012.R5.LINE.XviD-MDMA.CD1.avi  \
          -sub /media/UDATA/电影/2012/\[2012\].2012.R5.LINE.XviD-MDMA.CD1.chs.srt  \
          -subcp cp936

配置文件

~/.mplayer/config

slang = "chs,cht,eng"  # 可以指定字幕文件后缀,并且chs优先
sub-fuzziness=1        # 自动加载字幕
subcp = "cp936"        # 指定字幕编码
font = "/home/jianlee/.mplayer/ukai.ttf"  # 字幕字体

问题解决

Cannot prepare subtitle font

# cat ~/.mplayer/config
# Write your default config options here!
fontconfig=no